Açoriano Oriental
Literatura
Daniel de Sá com obra traduzida em inglês
"Dead Houses' Shepherd". É assim que se intitula a tradução inglesa, neste caso até literal, do romance “O Pastor das Casas Mortas”, a mais recente obra do escritor açoriano Daniel de Sá.
Daniel de Sá com obra traduzida em inglês

Autor: Rui Jorge Cabral
A aposta inédita de uma editora açoriana, a Veraçor, em colocar no mercado uma obra em inglês prende-se, por um lado, com a necessidade de satisfazer a procura cada vez maior de literatura representativa da Região por parte dos turistas que visitam os Açores e, por outro lado, com a abertura ao ainda desconhecido mercado luso-americano, nomeadamente às segundas e terceiras gerações de açorianos nos Estados Unidos da América e no Canadá.
“A tradução deste livro aparece como uma necessidade que se nota actualmente no mercado livreiro, porque há sempre turistas estrangeiros que gostam de saber o que se escreve cá e a Língua mais acessível e comum a quase todos os turistas é o inglês”, admite Daniel de Sá, em entrevista ao Açoriano Oriental, sobre a edição em inglês de “O Pastor das Casas Mortas”. O lançamento do livro aconteceu ontem, em Fall River, durante as grandes Festas do Espírito Santo da mais açoriana das cidades americanas. “É uma maneira de fazer esses luso-descendentes manterem um contacto com a sua terra de origem, apesar de muitos deles já não dominarem o Português”, afirma Daniel de Sá. A distribuição da obra será feita pela Veraçor, com a potencialidade de ter como parceiros comerciais internacionais as cadeias livreiras Bertrand e FNAC.
A Veraçor tem já vários livros bilingues no seu catálogo. “O Pastor das Casas Mortas” foi um livro que relançou a carreira literária de Daniel de Sá e, para tal, o escritor salienta o papel da Veraçor, que fez com que o seu novo livro se espalhasse “mais depressa do que era habitual”. Recorde-se que Daniel de Sá foi recentemente homenageado pelo Presidente da República com o grau de Oficial da Ordem do Infante D. Henrique.
PUB
Regional Ver Mais
  • Ligação Terceira - Zurique tem “sentido estratégico” para os Açores
     
    O vice-presidente do Governo Regional dos Açores (PSD/CDS-PP/PPM) considerou hoje que a nova ligação aérea direta entre a ilha Terceira e Zurique (Suíça), pela companhia Edelweiss Air, assume “sentido estratégico” para o arquipélago.
  • Crise no Médio Oriente relançou importância da base das Lajes
     
    O presidente do Governo dos Açores, José Manuel Bolieiro, considerou hoje que "sem dúvida" que a crise no Médio Oriente relançou a importância geoestratégica da base das Lajes, cuja notificação correu "dentro da normalidade".

  • Protocolo para vigilância e bem-estar nas zonas balneares

  • Requalificação da Ludoteca Municipal da Madalena

  • Novo regime de arrendamento reduz esforço no acesso à habitação
Cultura & Social Ver Mais
Açormédia, S.A. | Todos os direitos reservados

Este site utiliza cookies: ao navegar no site está a consentir a sua utilização.
Consulte os termos e condições de utilização e a política de privacidade do site do Açoriano Oriental.